遇到几个很强的电影翻译

第三强,《The Lord of The Rings》–>《凶铃至尊王》,估计翻译那哥们儿受《午夜凶铃(The Ring)》的刺激不小。

第二强,《Matrix  Revolutions》的宣传语“Everything that has a beginning has an end.”,译为“出来混,迟早要还的。”

第一强,还是《The Lord of The Rings》第三部《The Return of The King》,译为《皇上回宫》。

至尊强,《Batman Begins》–>《蝙蝠侠的初夜》,其实还是很贴切的哈。

-__-!

wingc

Read more posts by this author.