(ZT)星战3配音观摩&《三岔口》配音风波
本来志不在配音,只是想白蹭片子看。观摩了几分钟之后,对配音的兴趣反倒大了起来。原来配音不是吊一只话筒的年代了,早已经改用全数字方式了。录音师操作一台苹果机,录完一句话,语音波形图即可看得见。录音师参照美国人给的国际音轨的波形图,马上可以对比出口型是否正确。口型还有那么多讲究,什么大张口小张口。
配音导演要比录音师更费心,除了口型,还要统筹角色情绪和剧情。比如Obiwan跟anakin话别,说了一句May the force be with you,配音说成“原力与你同在”。我觉得好好的没问题,却听导演说要再来一遍,因为前面anakin有句招呼在前了。anakin的“原力与你同在”是升调,obiwan这句必须是降调。obiwan有段戏是从水中爬出然后攀上一个石壁,只要配两下喘气声,倒也重复了好几次,我都觉得有点小题大做了。配音导演、台本翻译等几个人商量了半天,讨论刚出水面瞬间要不要喘一下,最终大家决定还是来一下喘气比较合理。
台本翻译,大概也是配音现场一个很重要的角色。不少细微地方,配音导演从剧情和电影的角度出发,有不同看法,就需要征询台本翻译者的意见,大家反复切磋出一个最佳方案。有一场戏,obiwan和yoda大师看着绝地神庙里的一堆尸体,商量报仇的事儿。obiwan说杀皇帝可以,但是我不能杀阿纳金。配音导演对“皇帝”的说法有疑问,顾铁军(也是指环王3的台本翻译)解释说这是星战系列的固定说法,大家已经接受了,前面有帝国成立的戏,议长已经登基当皇帝了。我也插嘴说,从老星战三部曲开始,观众就已经接受了“皇帝”的说法。配音导演提出了两点意见,一是片子演到这里第一次出现皇帝的说法,很容易有观众反应不过来是谁,因为不是人人都是星战fans。二是尤其对广大非星战fans来说,皇帝这个词很容易联想到中国的古装戏,情绪会跳出电影之外,不妥。我们七嘴八舌地讨论,倒是把棚里的配音演员搁旁边了,演员不知道我们讨论什么忙问哪里配得不好,呵呵,挺有意思。
说了半天,还是不能统一意见,配音导演开了个玩笑:“要是在中国就没这么多事儿了,说成『那个王八蛋』谁都能明白。”最后么,采取了一个两派都能接受的方案,称呼名字sidious。『我可以去杀死西迪亚斯,但是我不能杀阿纳金』。pass!
几场动作戏有幸蹭到了,超爽。不管我觉得自己有如何的想象力,实际的战斗场面总是还给我期待之外的东西。“啧啧,还能这样设计!”
我看的主要是跟老欧有关的几场戏,不过走得早,最后跟Anakin在熔岩星球上的决斗戏没看着,30号再补。
(下面有少量动作场面的细节,请酌情阅读。)
我猜,老欧跟GG(GENERAL GRIEVOUS)决斗,会比老欧跟Anakin的决斗还要好看。观众的道德倾向相对会比较统一,不像后面那场不知道支持老欧还是Anakin。老欧跟GG撕破脸之后,GG刷刷甩掉拉风的大麾,手臂分裂,拽出四把光剑。打打打。老欧用force把GG推下一个大坑,GG在摔到底的瞬间变身,四手两腿着地像蜘蛛一样爬爬爬(真是太有想象力了),爬到烽火轮上开始逃命。老欧骑上大兽开始追,两人边骑边打。老欧拉开GG胸口的护甲(瞬间我产生错觉了,以为老欧在扯GG的胸罩),又打了烽火轮冒烟……最后,老欧对着GG的残骸很酷地说了一句:一堆废铁。
有部电影叫A Man Without A Past,『没有过去的男人』,很好玩的芬兰电影。29号,和老晃、胡老师两口子一起看了『三岔口』,由郭富城的角色想到,这部三岔口应该叫『有过去的男人』更合适,A Man With A Past。整个故事完全就是说郭富城陷在过去拔不出来。先前发行方渲染的什么“三个命运交织的男人”,完全不靠谱。剧情以郭富城中心,吴彦祖的故事还和老郭有点沾边,郑依健完全和那两位无关,甚至罗嘉良的故事还比郑要多一些。
宁静在里面演一个大胸的杀手经纪,不戴假发套露光头的时候还是很肉感的。大部分时间这个角色的声音都是宁静自己,有一段跟吴彦祖吵架的戏却莫名其妙地换了个小高音女人。戏还挺长的。为什么要这样呢,跟胡老师商量了半天,也没有得出一个结论。哪怕允许充满恶意地进行揣测,也都找不到一个理由。于是,命名为“『三岔口』配音风波”,搁之脑后。
30号继续跟进ep3的配音,突然因为一个事,对“4.29配音风波”有了一些充满恶意的揣测。昨天提过,李智伟给Obi-Wan配,主要工作在下午和晚上就完成了。今天下午赶去棚里,又看到李老师,原来又被叫回来给Obi-Wan补几场戏。补完之后,就是金锋配Anakin。配到Anakin和Obi-Wan和赶去救议长,路遇GG拦截于是一干人打起来。这时候发现,Obi-Wan漏了一句话,两个字,“是的”。李老师已经离开录音棚回家了,配音导演开始打李老师电话,手机又没电了。
有人问导演能不能找别人顶两个字,回答说不行“电视剧还能对付一下,电影不行,观众一听就听出来了。”我当时就想说电影也行,『三岔口』就这样,而且还不是两个字是一大段话。现在估计啊,肯定就是宁静配完音回家了,然后香港那边发觉不合适,但是找宁静回香港去再配成本太高。所以对付了找另外的女人配。这么着,“『三岔口』配音风波”,姑且认为告破了。